Songs 2 — Le le le le le le le Dar Hejiroke


Переведу только часть диалога, начиная с момента, когда девушка уже плачет.
— Ты понимаешь по Курдски?
— Нет.
— Тогда почему ты плачешь?
— Неужели для того чтобы плакать над этой песней обязательно знать Курдский?

Потом он уже переводит саму песню.

Иногда можно и не понимать, просто чувствовать, также как и с мамой любой, не понимаешь ничего, но заводит.

http://www.youtube.com/watch?v=jmIeIKmWsX0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

двадцать + три =